אירועי התרבות חוזרים השבוע לבית הקפה וחנות הספרים יאפא ביפו. שיחה עם הרוח החיה במקום - דינה לי
מקום שמראה את הרב פנים של התרבות האחרת
לאחר הפסקת פעילות בת כמה חודשים מתחדשים אירועי התרבות בבית הקפה וחנות הספרים יאפא ביפו. במהלך הזמן הזה נמשכו שיעורים בערבית מודברת והמקום לא פסק לרגע להוות נקודת מפגש לאמנים ולכותבים יהודים וערבים, ובכל זאת - האירועים בקומה השנייה והיפהפיה של בית הקפה נפסקו לזמן מה.
"לאחר המלחמה בעזה הרגשתי במשך תקופה שאין לי שום עניין לערוך אירועים" אומרת דינה לי שהקימה את המקום ביחד עם מישל אלראהב ומנהלת היום את האירועים והקורסים במתקיימים בקומה השנייה של חנות הספרים. "אחד הדברים שהיו חסרים במלחמה זה הדיבור והקשב. מדברים ולא מקשיבים אחד לשני".
הקשב והפתיחות היו מן המניעים לפתיחת יאפא בשכונת עג`מי לפני שש שנים "ביפו ובכל המרחב מסביב לא הייתה מאז 1948 חנות ספרים שאפשר לקנות בה ספרים בערבית. לא הייתה חנות שבה גם ערבים וגם יהודים יכולים להסתכל, לרכוש, לעיין בספרים בערבית כחלק משגרת תרבות יומיומית שלהם. כמו שאפשר להיכנס לסטימצקי ולצומת ספרים ולעיין בספרים בעברית. עד 1948 היו ביפו חנויות ספרים, הוצאות לאור של עתונים וספרים, מועדונים ספרותיים ובתי קולנוע. היו בה 100 אלף תושבים ונשאר ריק מאוד גדול. המקום הזה מאפשר גם ליהודים שלא קוראים ערבית לקבל מידע תרבותי כמו מי הם הסופרים שכותבים, איך הספרים נראים, מאיפה הם מיובאים, מדוע הם זולים יותר מספרים בעברית. האפשרות לשאול שאלות על חוויה תרבותית של תרבות אחרת היא דבר משמעותי.
"מקום שמאפשר חשיפה של תרבות אחת לתרבות אחרת הוא בעיני מקום נורא חשוב שמאפשר דיאלוג ומראה את הרב פנים של התרבות האחרת. זה גם מקום לשבת, להקשיב, לעשות דברים ולשנות דברים. מבחינתי ה`אני מאמין` של המקום הוא לא האפשרות לשלום ולדו קיום כי יחסי דו קיום הם סוג של פיקציה – כי הצד השני לא נמצא באותה רמת קיום שלנו -אבל המקום מאפשר כן חשיפה של תרבות, של הוויה, של בעיות של התרבות האחת לתרבות האחרת ולהיפך. החשיפה הזו מאפשרת מעברים בין תרבויות והמעברים האלה הם חשובים מאפשרים לראות את התרבות האחרת לא כמקשה אחת, לא כתופעה הומוגנית, אלא כתופעה עם פנים רבות ומרובות. זה נראה לי חשוב ומעניין".
בין האירועים במקום - אירועים לרגל הוצאת ספרים חדשים, אירועים המציינים התרחשויות בקהילה הפלסטינית ואירועים המתייחסים למציאות הפוליטית כמו מלחמת לבנון השנייה. " ערכנו את האירוע למלחמת לבנון השנייה ביום שבו הופצצה העיירה קנא. אנשים בכל זאת באו ודיברו והצטרפו מהקהל למעגל המדברים. הגיעה למשל אישה מבוגרת מצ`כלוסובקיה, שגדלה במקום שאין בו הוויה ותרבות ערבית והיא דיברה והקשיבה לדברים מנקודת מבט אחרת בפעם הראשונה. זה היה דבר חשוב".
"החומה התרבותית הפרידה בינינו שנים לפני הגדר הממשית"
איך הגעת באופן אישי לסוג העשייה הזה?
"הרגשתי שאני צריכה ליצור לי מקור פרנסה משל עצמי בגילי ובמצבי אחרי תקופה ארוכה שלא היית במעגל של עשייה מקצועית מסיבות אישיות. ידעתי לבשל, אהבתי ספרים, ואז עלתה השאלה למה אין ספרים בערבית ביפו. הקשר לתרבות האחרת היה מאוד חיוני לי כי אני כמו ישראלים רבים אחרים לא ממש הכרתי ולא הייתי בקשר מיידי עם הצד השני. החומה התרבותית הפרידה בינינו שנים לפני שהייתה גדר ממשית.
"עניינו אותי שאלות ברמה היומיומית כמו מי הם גיבורי התרבות שלהם מי הם הזמרים שמשמיעים מוזיקה אלטרנטיבית, מי הקריקטוריסטים, מי מבין המשוררים כותב שירי אהבה.אלה דברים שנראים לי חשובים ביצירת הכרות עם אנשים ממקום אחר, והרי גם אני שייכת למקום הזה. הגעתי ליפו כדי להרגיש חלק מהמקום הזה, המקום של הפלסטינים בארץ צריך להיות מקום שלי. המודעות לדברים האלה התבהרה עם השנים".
לפני שנה וחצי זכתה יאפא בפרס מטעם הקרן החדשה לישראל ע"ש ישראלה גולדבלום. את הפרס העיק למישל לאלראהב ולדינה לי נשיא המדינה שמעון פרס. "קיבלנו מקום מאוד משמעותי ביפו ואנשים חשבו שמן הראוי שתימשך הפעילות התרבותית. גם אנשי יפו, אנשים מהשטח הבינו שהתרחש פה דבר מאוד מיוחד", אומרת לי.
בקרוב עומדת הפעילות במקום להתרחב. לי מקווה שהמקום יהפוך למרכז תרבות ערבית-פלסטינית-ישראלית ביפו.
בינתיים נפתחים במקום כל הזמן קורסים בערבית מדוברת למתחילים ולמתקדמים. הקורסים אינם עוסקים רק בלימוד השפה אלא גם משיקים לתחומים אחרים שקושרים יחד תרבות ושפה. תלמידי הקורסים יוצאים לסיורים ביפו ופוגשים בבעלי עסקים מקומיים – חנות הממתקים, בית המרקחת, חנות מוזיקה וסרטים ועוד. "מקומות שאפשר להיכנס לבוא ולדבר בהם ערבית ולא להשאיר את הערבית כשפה שנלמדת בכיתה אלא שפה שחיים בה, חווים אותה ומדברים אותה ואפשר להחליף בה רעיונות ודעות", אומרת לי.
היום, היום ראשון, 15 במרץ 2009 ב-20:30 יתקיים ביאפא ערב על הקול הביקורתי בתקשורת הערבית במהלך אירועי עזה . ביום שלישי, 17 במרץ ב- 20:00 יתקיים במקום ערב השקה לספרו של ג`רי וייט "אנילא אשבר" בנוכחות המחבר, מנהיג בינ"ל בתנועה זוכת פרס נובל לשלום למניעת ייצור והפצת מוקשים. טל`: 0504998416.