הוועד המנהל של תיאטרון גשר בחר ביום שלישי את לנה קריינדלין להיות המנכ"ל הבא של התיאטרון וזאת בהתאם להמלצת ועדת האיתור שמונתה לאחר שהמנכ"ל אורי לוי הודיע על פרישתו מהתפקיד בתום 12 שנים ויותר שבהן כיהן בתפקיד זה.
קריינדלין נבחרה פה אחד
חברי הוועד המנהל כמו גם חברי ועדת האיתור התרשמו מהביוגרפיה העשירה שלה הכוללת ניסיון מינהלי חשוב לצד ניסיון אמנותי רב, והיא נבחרה פה אחד מתוך 26 מועמדויות שנבחנו. יו"ר העמותה הציבורית של גשר, צבי זמיר, יו"ר העמותה הציבורית של גשר הודה במלים חמות לאורי לוי על עבודתו המסורה, וציין במיוחד את יכולתו לנהל את התיאטרון בהרמוניה מלאה עם אריה ועם צוות השחקנים והעובדים, וכן את רכישת תיאטרון נגה כביתו של גשר.
לנה (ילנה) קריינדלין נולדה במוסקבה ב-1962 ומנעוריה שיחקה בתיאטרון הצעיר שם, ואחר כך הייתה במאית בלהקת התיאטרון של הסטודנטים, ומינהלנית בתיאטרון סטניסלבסקי ובתיאטרון מאיאקובסקי. לאחר השלמת לימודיה באקדמיה לתיאטרון במוסקבה - ניהול תיאטרון ובימוי (תואר שני בשני המקצועות) – ניהלה את תיאטרון הסטודנטים, שיחקה בתיאטרון הצבא האדום, והייתה מרצה לבימוי ואמנות המשחק באקדמיה וגם הייתה במאית אורחת באוניברסיטת קנזס.
קרייינדלין עלתה לישראל ב-1991, והייתה בין מייסדי תיאטרון גשר. במהלך השנים ביימה בתיאטרון באר שבע, בסטודיו למשחק של ניסן נתיב ולאחרונה ביימה את מדיאה, עניין של סגנון והבן הבכור בגשר. בתחילת 2007 מונתה למשנה למנהל האמנותי של התיאטרון.
קריינדלין תיכנס לתפקידה בתחילת ספטמבר לאחר תקופת חפיפה עם אורי לוי, שבמהלכה תעמוד מקרוב על מצבו הכלכלי של התיאטרון. לדברי אורי לוי הגרעון המצטבר של התיאטרון עומד, נכון למאזן 2006 שאושר ביום שלישי, על 1,980,000 ₪. תקציב השנה (2007) עומד על 19,000,000 מליון ₪ וההקצבה הציבורית הכוללת את משרד התרבות ועת"א-יפו (לפני הקיצוצים) הינה 7,700,0000 מליון ₪ דהיינו 40% בלבד. ההערכה היא שתקציב השנה הבאה יעמוד על 20,000,000 ₪ לפחות.
בעונה הבאה: קניוק, דוסטוייבסקי וליברכט
בהמשך מסיבת העיתונאים הציג המנהל האמנותי של התיאטרון יבגני אריה את הרפרטואר המתוכנן לעונה החדשה שתיפתח בספטמבר, ובמהלכה יוצגו חמש בכורות חדשות, שהראשונות בהן יהיו "שיחות לילה" מאת אריק בוגוסיאן בבימויו של אלון אופיר, גרסת המחזמר שכתב אירוינג ברלין למחזהו של שקספיר "הלילה ה-12" בבימויו של רפי ניב, ו"רביזור" של גוגול בבימויו של אריה.
בהמשך יועלו מחזות מתוך מבחר רפרטוארי הכולל עיבודים לרומנים "דודה שלומציון הגדולה" של יורם קניוק, "לילות לבנים" של דוסטוייבסקי, "חיים וגורל" של וסילי גרוסמן, ומחזות מקוריים: "הנשיא של פרויד" מאת סביון לברכט, "איש המאה" על פרשת דרייפוס, מאת יהושע סובול, "היינריך היינה – מלכות חולפת" מאת מוטי לרנר, "ועידת ואנזה" – מחזה תיעודי מאת מוני יקים, ומופע מיוחד ליום הולדת ה-100 של תל-אביב המבוסס על שירי משוררים, שבחרו רועי חן ועמינדב דיקמן.
רפרטואר 2007-8:
אריק בוגוסיאן –
"שיחות לילה"
תרגום: עידו ריקלין. בימוי: אלון אופיר. המחזה מבוסס על סיפורו של שדרן הרדיו היהודי הפרובוקטיבי אלן ברג, אשר נרצח על ידי אחד ממאזיניו. על ה"בועה" התקשורתית, על כוחה של מילה ועל יחסי הערצה-שנאה בין האיש שמאחורי המיקרופון לקהל המאזינים שלו.ההצגה רצה בהצלחה בברודווי , המחזה זכה גם לעיבוד קולנועי מבריק בבמויו של אוליבר סטון .הסרט זכה בפרס התסריט הטוב ביותר בשנת 1989. הצגה ראשונה: ספטמבר 2007
פיודור דוסטויבסקי - "לילות לבנים"
תרגום: רועי חן. בימוי: ניקולאי דרוצ`יק.עיבוד לסיפור שנכתב על ידי דוסטויבסקי הצעיר ב- 1848. במרכז המחזה עומדת דמותו של צייר, הסובל מתחושה עמוקה של ניכור ומחפש מפלט בעולם המסתורי של לילות פטרבורג הלבנים. המחזה מתרחש במשך ארבעה לילות, בהם נוצרים סדרה של מפגשים ליליים רומנטיים בין הצייר לבחורה זרה. הצגה ראשונה: דצמבר 2007.
ניקולאי גוגול – "רביזור"
תרגום: רועי חן. בימוי: יבגני אריה המחזה "הרביזור" זכה לאינספור עיבודים קולנועיים ודרמטיים על בימות העולם, מאז עלה לראשונה בשנת 1836 בסנט פטרבורג. הגרסה של תיאטרון "גשר" פונה לטקסט המקורי של גוגול, בתרגום חדש לעברית. יבגני אריה מציע לקרוא את המחזה בקונטקסט של עולם הפנטזיה וההזייה המצוי ביצירות נוספות של גוגול, החל מ"סיפורים פטרבורגיים" ועד ל"ערבי הכפר שליד דיקנקה". הצגה ראשונה: מרץ 2008
וויליאם שקספיר - הלילה ה-12 - המחזמר
תרגום: דורי פרנס. שירים: אירוינג ברלין. בימוי: רפי ניב. "גשר" מציג גרסה מוזיקלית של קומדיית הטעויות השקספירית בסגנון הקומדיות המוזיקליות הקלאסיות שנעשו בימי הזוהר של הוליווד, בליווי שירים של אירוינג ברלין. הצגה ראשונה: מאי 2008
הצגות ללא תאריך:
יורם קניוק – "דודה שלומציון הגדולה"
עיבוד: אילנה לופט, יבגני אריה. על פי הרומן של יורם קניוק - סיפורה של אישה גדולה ועיר קטנה המתפרש על פני המאה ה-20 על רקע צמיחתה של תל-אביב משכונה בחולות לעיר סואנת. שלומציון, אשה אמידה ויפה , מדור העלייה הראשונה הרוסית, מתייחסת בזלזול לכל האנשים הקטנים עם החלומות הגדולים שבאו מכל קצוות עולם וניסו ליצור כאן עולם חדש. רק לאחר מות בעלה האהוב, כשהיא זקנה וחולה היא מבינה שהחמיצה את חייה.
סביון ליברכט - "הנשים של פרויד"
שנה לאחר מותו של פרויד, מוצאות עצמן שלוש הנשים הדומיננטיות בחייו של פרוייד: אשתו, גיסתו ובתו, במסע של חשבון נפש עם אבי הפסיכולוגיה המודרנית. הכל מתרחש בלונדון, לשם נמלטה המשפחה עם כניסת הנאצים לאוסטריה. האיש שהשפיע באופן המהפכני ביותר על הדרך שבא אנו תופסים כיום את טבע האדם, משתקף מעיני הנשים בחייו כמי שעשה לא מעט טעויות.
יהושע סובול - איש המאה
המחזה ההיסטורי מסתמך על מחקרים חדישים ועל מסמכים שנתגלו בשנים האחרונות, מביא את תעלומת הקצין הצרפתי פרדיננד ואלסן אסטרהאזי, האישיות המסתורית והמרתקת ביותר בכל "פרשת דרייפוס" שהסעירה את צרפת ודחפה את הרצל לייסד את התנועה הציונית. אסטרהאזי, הרפתקן שניחן בקסם אישי, הוא זה שבפקודת הריגול הנגדי הצרפתי מסר לגרמנים את המידע שהביא להרשעתו של דרייפוס.
תל-אביב
בחירת שירים: רועי חן, עמינדב דיקמן. בימוי: יבגני אריה. הצגה פיוטית המוקדשת ליום הולדת המאה של ה"עיר ללא הפסקה", הרומנטית, תל-אביב. ההצגה מבוססת על שירי משוררים ישראליים על העיר ועל תושביה.
וסילי גרוסמן - חיים וגורל
עיבוד:יבגני אריה,אוסקר קוזניצוב. "חיים וגורל", אחד הרומנים הגדולים של המאה שעברה, הוחרם על ידי הק.ג.ב וראה אור לראשונה בשנת 1984. עלילת הרומן רחב היריעה מתרחשת בברה"מ ובגרמניה, בשדות הקרבות של מלחמת העולם השנייה, במעבדות מדעיות, במחנות המוות של הנאצים ובמחנות עבודות הכפייה של סטאלין. העיבוד של תיאטרון "גשר" מתמקד רק באחד מקווי העלילה של הרומן: בסיפור חייו של פיזיקאי יהודי מחונן ויקטור שטרן אשר בגורלו משתקפים הכאב והגדולה של העם היהודי.
מוטי לרנר - היינריך היינה-מלכות חולפת
בימוי: יבגני אריה.הדרמה הגדולה בחייו של היינריך היינה, המשורר הגרמני הדגול ממוצא יהודי, שהמיר את דתו.
הועידה-1942 (ועידת וואנזה)
עיבוד ובימוי: מוני יקים. תיעוד של אחד האירועים ההיסטוריים המכוננים בתולדות העם היהודי: ועידת ואנזה, אשר נערכה ב-20.1.1942. בועידת ואנזה נפגשו אנשי הרייך השלישי במטרה להכין, לגבש ולאשר את המסמכים של "הפתרון הסופי". ועידה זו הפכה לנקודת מפנה בהיסטוריה הטרגית של שואת יהדות אירופה.