הגרסה הנשית שכתב ניל סיימון לזוג הגברי המקורי הפכה בבית ליסין למרתון הצחקות
החמלה האנושית היא אחד האפיונים המייחדים את המחזתו הפורה של ניל סיימון, המציין ב-4 ביולי השנה את יום הולדתה של ארצות-הברית (אולי עם מחזה חדש על מה שקורה בה) ואת יום הולדתו (אולי עם מחזה אישי-ביוגרפי חדש). איכשהו, גם בחלשות ביותר, הקומדיות שלו הביא רמה גבוהה של התבוננות והבנה לכל אחת מהדמויות שיצר.
זוגיות אלטרנטיבית במשבר
כך גם היה בלהיט ״הזוג המוזר״ שכתב ב-1965, על שני גברים גרושים שמתנסים בחוויית זוגיות אלטרנטיבית לעת משבר ביחסי הזוגיות של כל אחד מהם בנפרד. זו התנסות שיש בה, לצד ההיבט ״המוזר״ שלה, בחינה של מצב כלכלי ואישי של מעמד הביניים. סיימון של אותם ימים רחוקים עושה זאת באמצעות הצבת מראה של הומור, עדיין יהודי מאוד, לדרישות של סדר וניקיון, התחשבות ותמיכה הדדיות.
כשזה התרחש בין שני גברים, הרי שסיימון העמיד את המצב באור קומי מובהק - גבר אחד מבולגן וגבר אחר הוא חולה ניקיון וסדר, עקר בית מצטיין, ובעיקר ״אמא במכנסיים״ שעל פיה יישק דבר. כאשר ב-1985 סיימון כתב את הגרסה הנשית של המחזה הוא הותיר את העלילה על כנה אך ״החזיר״ במידה מסוימת את מתחם הסדר הטוב, המטבח המופתי והניקיון ללא רבב אל האישה האחת הפועלת כמצופה ממנה בעולם הגברים, וכמחווה נגדית הבליט את המעמד החדש של האישה החדשה, המצליחה.
"הזוג המוזר" (צילום: רדי רובינשטיין)
להצחיק, להצחיק, להצחיק
הזוגיות האלטרנטיבית של צמד הגברים הפכה לזוגיות כמו זו שבין אם לבתה או לכלתה שמוצאות עצמן קשורות זו לזו, בלית ברירה אבל אולי לטובתן. בגרסה הזאת פלורנס הנוירוטית וחולת הניקיון, שנפרדה זה עתה מבעלה עוברת לגור בדירתה של אוליב, חברתה הגרושה והמאוד מבולגנת, ומכניסה את הבית למשטר קפדני של ניקיון, סדר ובעיקר דאגת יתר חונקת. השתיים מנסות לתחזק את הזוגיות הכושלת שלהן, אך כשנכנסים לתמונה שני השכנים הספרדים מלמעלה הכל מתפרק.
"הזוג המוזר" (צילום: רדי רובינשטיין)
הגלגול הנשי של המחזה הוצג בעבר בבית ליסין ועתה הוא חוזר בנוסח עברי חדש של שלומי מוסקוביץ שאמנם שומר על שלד העלילה, אך הפך את הקומדיה האנושית של סיימון לסדרת גאגים שנועדה להצחיק ולהצחיק ולהצחיק. וכך גם בוימה ההצגה על ידי רוני פינקוביץ׳, עם תוספת של מפגש חבורת נשים לשירת קריוקי של להיטים במקום משחק טריוויה בגרסתו של סיימון.
הקהל צוחק ככל האפשר נוכח כל אותן מחוות הצחקה מלאכותיות של טלי אורן, בתפקיד פלורנס הנוירוטית, של לירון בן ששון כשוטרת הביצ׳ית מלכת הקריוקי, של נעמה אמית בתפקיד ורה ה״טיפשה״ ושל יותם קושניר וניר שטראוס כאחים המקסיקנים השכנים של המארחת-הקרבן אוליב. רק לורין מוסרי כחברה ההגיונית סילבי, ומגי אזרזר בתפקיד המעוקר של אוליב ניצלו איכשהו ממשחק מצחיקני, והצליחו לסמן משהו אנושי יותר.
"הזוג המוזר" (צילום: רדי רובינשטיין)
התפאורה היפה עוצבה על ידי רות מילר ואלונה וינשטיין, על התלבושות היפות אחראי אורן דר, עורך המוזיקה היה רן בגנו, את התאורה סגננה עדי שימרוני ואת התנועה המשלימה את המצב הקריוקי של ההצגה התווה היטב עומר זימרי.
בסיכומה, הגרסה הזאת של ״הזוג המוזר - הגרסה הנשית״ ניערה מהמחזה של ניל סיימון את מטען החמלה האנושית לטובת קריוקי של קומדיה.
"הזוג המוזר" (צילום: רדי רובינשטיין)