המכון הפולני עורך שני אירועים במלאת 30 למותה של המשוררת הפולניה ויסלבה שימבורסקה
במלאת שלושים למותה של המשוררת הפולניה ויסלבה שימבורסקה, המכון הפולני מזמין את הקהל הרחב לשני אירועים מיוחדים המוקדשים לחייה וליצירתה.
סוף והתחלה
יוצרים ישראלים צעירים שרים וקוראים משיריה של המשוררת. משתתפים: רוני סומק, נעם רותם, ירונה כספי, אורית גידלי, שני פלג, חבורת אטומיק, "אל המשורר", אור חווה ותלמידי שנה ב' מבית הספר "בית צבי" בהדרכת איה שבא. ה-2 במרץ בשעה 15:30, לבונטין 7 תל אביב. כניסה חופשית.
חיים נסבלים לפעמים
המכון הפולני בשיתוף סינמטק תל אביב מזמינים את הקהל לאחר-צהרים פואטי ומרגש של הקרנת הסרט "חיים נסבלים לפעמים" (פולין, 2010), ושיחה עם המשורר והמתרגם רפי וייכרט על המשוררת הפולניה האהובה.
כשזכתה המשוררת ויסלבה שימבורסקה בפרס נובל לספרות בשנת 1996, היא כבר הייתה מוכרת לרבים בעולם כולו, גם בישראל.
מי ששמע אותה כשביקרה כאן לפני חמש שנים אולי כבר יודע את אחד הדברים שהסרט הזה מצליח להעביר היטב: עד כמה המשוררת הגדולה הזאת היא קודם כל בן-אדם, צנועה וחסרת גינונים של "כוכבים" או של סתם מפורסמים.
ויסלבה שימבורסקה (תמונת יח"צ)
המצלמה מלווה אותה בין השאר בביקורים באיטליה ובאירלנד, בשיחות עם עמיתים ועם קהל אוהד ואוהב. תמיד היא משוחחת בפתיחות ובפשטות – המאפיינים גם את שירתה – וכמעט תמיד עם חיוך ביישני.
מפיקי הסרט מתגאים בכך שהצליחו, לראשונה, לשכנע את שימבורסקה להופיע מול המצלמה ואפילו לתעד אותה מחפשת מזכרות בחנויות ובגלריות.
בזכות התיעוד הזה אנחנו זוכים לגלות עוד פנים של האישה המקסימה הזאת, שכאשר היא מגיעה ללימריק שבאירלנד (העיירה שנתנה את שמה למילה "חמשיר" באנגלית) היא משרבטת חמש שורות, משמיעה לבמאית את החמשיר החביב שכתבה – ומחייכת בביישנות.
בימוי: קתרינה קולנדה-זלסקה. 73 דקות. פולנית ואנגלית, תרגום לעברית. ה-3 במרץ בשעה 17:00, סינמטק תל אביב.