|
|
|
כתבה |
|
|
|
|
|
מאת: מערכת הבמה
|
חשיפה בינלאומית למחזות ישראלים |
|
|
החודש יערכו בתל-אביב ובירושלים אירועי "ישרא-דרמה – זרקור על מחזאות ישראלית" שמטרתם לפתוח צוהר למחזאות הישראלית על כל גווניה ורבדיה בפני עולם התיאטרון הבינלאומי.
האירועים, שייערכו בתל-אביב ובירושלים בין התאריכים 26-21 לספטמבר 2005 , יתקיימו בשפה הגרמנית לרגל יובל ה-40 לכינון היחסים הדיפלומטיים עם גרמניה. אל האירועים הוזמנו מנהלי תיאטרונים, מנהלים אמנותיים, דרמטורגים, בימאים שחקנים מובילים ועיתונאים בולטים מארצות שונות: גרמניה, אוסטריה, שוויץ, שבדיה, טורקיה, צ`כיה, הונגריה, סלובניה, סלובקיה, קרואטיה ויוון.
האורחים יתארחו כשבוע בארץ ויצפו בחמישים הצגות וקטעי הצגות של מיטב המחזאות הישראלית של כל התיאטראות הרפרטוארים בישראל. בנוסף יתקיימו ימי עיון, סדנאות וכיתות אמן בהשתתפות מחזאים בנושאים כגון : "מחזאות פוליטית", "מחזאות חברתית", "מחזאות נשים". לכיסוי מיוחד יזכו המחזאים נסים אלוני ,חנוך לוין והלל מיטלפונקט.
האירוע הוא יוזמה של המכון למחזאות ע"ש חנוך לוין . המכון נוסד בשנת 2000, לאחר פטירתו של לוין ז"ל ועיקר פעולתו היא להביא את המחזאות המקומית לחשיפה בינלאומית על ידי תרגום מחזות נבחרים לשפות זרות. עד להקמת המכון יוזמות התרגום למחזות ישראלים הגיעו מהמחזאים עצמם (כך למשל תורגם "גטו" של יהושע סובול לגרמנית בשנות השמונים) או במסגרת התיאטראות השונים. המכון שעובד בתמיכה ממלאה של אגף קשתו"ם בשרד החוץ
נעם סמל, יו"ר המכון אומר על אירועי "ישרא- דרמה" כי "החלטנו להציג את המחזאות הישראלית לדרמטורגים הגרמנים לאור המשיכה ההדדית לנוכח צלקות העבר בין התרבות העברית לתרבות הגרמנית. ולאור הדיאלוג הקיים בין התיאטרון הגרמני לתיאטרון הישראלי. ההשתתפות של כל התיאטרונים וכל המחזאים הישראלים היא זו שהביאה את המכון לקיום אירוע ייחודי זה ולבואם של בכירי עולם התיאטרון הדובר גרמנית".
האירועים מתקיימים מינהל התרבות - משרד החינוך התרבות והספורט ו-ITI ישראל, בשיתוף : שגרירות גרמניה, קרן יהושע רבינוביץ` לאמנויות ת"א , עיריית תל אביב – יפו, קרן ריץ` לחינוך תרבות ורווחה
11/09/2005
:תאריך יצירה
|
|
|