מתרגמים
בוגרת החוג לתיאטרון ולספרות עברית של אוניבסיטת ת"א. תרגמה כ-70 מחזות עבור כל התיאטרונים בארץ. בין עבודותיה:
במת השחקנים:
"מלקולם הקטן ומלחמתו בסריסים", "אלפי", "קיי.די.דאפורד".
החאן הירושלמי:
"כך משתעשעת אימי המשוגעת", "פנשן".
תיאטרון חיפה:
"אשת הבן", "קייטנים", "גן הדובדבנים", "רק אתמול נולדה", "הצילו", "מחול המוות", "מטאמורפוזה", "מיפלט-ים", "העיר החופשית", "פרנסיס המרפא", "הדה גבלר".
הפקות פרטיות:
"האב", "פיאף", "זמן שרוף", "של מי החיים האלה לעזאזל", "שטח סגור".
תיאטרון "הבימה":
"לחגיגה", "מהגרים", "בצל הבגידה", "תיבת הצללים", "אויב העם", "תשוקה", "משחק כפול", "שלוש נשים גבוהות", "מאסטר קלאס".
תיאטרון באר שבע:
"צעצועים בעליית הגג", "מסיבת יום הולדת", "הסערה", "אפר", "עמודי החברה", "רוחות".
תיאטרון בית ליסין:
"סיפור אהבה בשלושה פרקים", "חשמלית ושמה תשוקה".
בית צבי:
"הים של בונד" ומחזות הזמר: "קרוסל" ו"שיקגו".
תיאטרון הקאמרי:
"חיי חזיר", "איגור בוליצ`וב", "ההודי רוצה לברונקס", "התור", "סיבוב מסוכן","שקרים", "מיכאל קולהאס", "נשים בצמרת", "אהבה מאוחרת", "המערב האמיתי", "בית ברנדה אלבה", "להרוג את הזמן", "הילד", "תפילה", "ענבי זעם", "המאהב", הלפרין וג`ונסון", "המנצח", "נורה".
זכתה בפרס ע"ש רוזנבלום מטעם עיריית ת"א על מכלול עבודותיה. בצד עבדות התרגום לתיאטרון תרגמה ספרי ילדים (ביניהם סידרת דיק ברונה) וכן שירים ופזמונים לתכניות רדיו שונות.
|