מתרגמים
יליד 1946. בוגר LANDA בלונדון 1968.
במשך שמונה שנים שיחק בתיאטרון, בטלוויזיה ובקולנוע. ב 1976 זכה בפרס המועצה הבריטית כבמאי צעיר ושהה שנה בלונדון כבמאי אורח. ב 1977 הועלה בתיאטרון העירוני באר שבע המחזה הראשון באורך מלא שכתב "הרצח של פיירו בבית הספר הריאלי", אשר הוצג במשך שלוש עונות. מאז תרגם מחזות רבים ("הבט אחורה בזעם", "שוליים קשים" ומחזות של פינטר, צ`כוב, ווסקר, אוסבורן ואחרים.) וביים אחדים מהם.
כתב מחזות רדיו וטלוויזיה, אשר זכו בפרסים מקומיים ובינלאומיים. בשנים 1983-1988 ניהל את מחלקת הדרמה ברדיו. בשנים 1985-1988 שימש כדרמטורג הבימה, בשנים 1988-1989 היה מנהלו האמנותי של הפסטיבל לתיאטרון אחר, עכו. כמו כן תרגם וביים את "אנה גלקטיה" במסגרת בית צבי.
בשנים 1990-1996 שימש כמנהלו האמנותי של תיאטרון החאן הירושלמי, במהלך עבודתו בחאן תרגם וביים את המחזה "האזור החופשי", ביים את הקומדיה המקורית"מלון מינסק", ביים בשיתוף עם פואד עוור את ההפקה הישראלית - פלשתינית "רומאו ויוליה" אשר עוררה הדים רבים בארץ ובסיוריה בחו"ל, וזכתה לביקורות נלהבות. מזה ארבה שנים ממלא עירן בניאל את תפקיד המנהל האמנותי של הבמה החשובה ביותר של המחול בארץ "הרמת מסך" ושוקד על כתיבת ספרו הראשון.
|