ילידת בוקרשט 1955. הייתה חברת "דור השמונים" בספרות הרומנית, ובלטה כתיאורטיקנית של התנועה. אחרי המהפכה של 1989 עברה למעורבות פעילה במערכת התרבותית והפוליטית ברומניה של שנות התשעים. קַרנֶצ`י פרסמה ספרי שירה וסיפורים קצרים, האחרון שבהם היום הזה המקודש (2003). שיריה פורסמו בשלוש-עשרה שפות באנתולוגיות ובכתבי עת, ובחמישה ספרים באירופה ובארה"ב. קרנצ`י תרגמה שירה צרפתית ואנגלית, בין השאר משירי מישל דֶגי, פייר אוסטֶר, שיימוס היני, אלן גינזברג וסילביה פלאת`. בנוסף פרסמה ספרי מסות על ספרות ועל אמנות (האחרון שבהם פּוֹאטְרִיקְס – מסות על שירה,( 2002) קרנצ`י השלימה דוקטורט בהיסטוריה של האמנות ב-EHESS בפריס, והתמחתה באוניברסיטת רוצ`סטר בארה"ב. עבדה כחוקרת במכון להיסטוריה של האמנות בבוקרשט, וכמרצה במכון ללשונות ותרבויות המזרח INALCO בפריס. היא מכהנת כסגנית המנכ"ל של מכון התרבות הרומני בפריס.
|